sábado, 27 de diciembre de 2008

1831-1872 Africanos de la Costa del Oro reclutados por los Holandeses con destino a Java.(pag7)

http://www.oozebap.org/arroz/resistencia-africa-abstracts.pdf

Holandeses en Molucas

grabado: Amboine(Molucas): Costume des Marchands Chinois; Costume des Femmes Malaises. (1830-1835) . http://digitalgallery.nypl.org/nypldigital/id?1266909
En 1601 la irrupción de la flota de Jacob Van Neck en aguas asiáticas confirmaba la virulenta rivalidad ibérico-holandesa. Los holandeses atacaron Manila pero fueron rechazados por los españoles, tras lo cual bloquearon el puerto de Macao. Reiteraron en 1603 y 1607 los ataques a Macao y en 1609 a Manila.[22]

Por lo que respecta a la especiería de las islas Molucas, en 1605 los holandeses arrebataron a los portugueses la fortificación de Amboina con la colaboración de los habitantes islamizados de Ternate. En agradecimiento, el sultán de Ternate concedió a los holandeses el privilegio del monopolio en la compra de clavo. Sin embargo, los productores siguieron vendiendo a los mercaderes de Macassar que pagaban precios más altos. Acudiendo a Macassar, los portugueses mantuvieron su cuota en el tráfico de especias. Por otro lado, al año siguiente de la irrupción holandesa en las islas Molucas, en 1606, los españoles tomaban el relevo a los portugueses en el control de las antiguas plazas portuguesas de las especierías de Ternate y Tidore, ocupadas y defendidas hasta aquel momento de forma precaria desde la lejana capital del Estado da India portuguesa en Goa. En 1613 los holandeses atacaron sin éxito Tidore. El año siguiente intentaron un nuevo ataque esta vez dirigido directamente contra Manila que tampoco logró éxito.
http://www.upf.edu/materials/fhuma/himemoxi/mat/taiwa.htm

Pencak en Surinam

La expansión de plantaciones privadas permite al pencak Silat traspasar las fronteras del archipiélago. . A finales del siglo 19, el pencak Silat ya había llegado a otros países entonces gobernados por el gobierno colonial holandés. . Uno de esos países, donde fué Suriname. . De 1890 a 1932, más de 30.000 javaneses se trasladaron a Surinam, con sus propias costumbres y la cultura. Incluso hoy en día, el javanés de Suriname estudia el arte de kanuragan y Silat pencak como parte de su formación humanística. (Parsudi Suparlan 1995:212-217). . En general, puede decirse que siempre que haya javaneses trabajado, ya sea por contrato o la fuerza, los estilos de Silat pencak se pueden encontrar. El desarrollo de pencak Silat está intrínsecamente relacionado con el sistema colonial de muchas otras maneras, como la descripción de la "Jago" - Silat pencak un experto que posea un poder mágico para impulsar su confianza en sí mismo-en la lucha .
http://74.125.93.104/translate_c?hl=es&sl=en&u=http://www.kpsnusantara.com/rapid/rapid7.htm&prev=/search%3Fq%3Dbetawi%2Bpernambuco%26hl%3Des%26safe%3Dactive&usg=ALkJrhiXskfqdMhix8Lnc8LWBNjoThpZIA

Malgaches en Batavia


libro: (pag 269,270)
Sons, formas, cores e movimentos na modernidade Atlântica Escrito por Júnia Ferreira Furtado, Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de Minas Gerais, Universidade Federal de Minas Gerais. Programa de Pós-Graduação em História, Universidade Federal de Minas Gerais


mapa:
Posesiones holandesas, con las posesiones de la Compañía holandesa de las Indias Orientales en color verde pálido, rodeando el Océano Índico más Santa Helena en el Atlántico medio.

En el siglo XVII, Batavia (Yakarta), asiento de la sede del gobernador-general y el Consejo de las Indias. O comercio de los países asiáticos. Como directores de empresa dio a entender en Batavia en 1648, "El comercio de los países y el beneficio de él son el alma de la Compañía que deben ser examinados después de la atención .” plenamente, porque si se descompone el alma, el cuerpo entero será destruido. " 20
El holandés del Océano Índico señaló sistema esclavista de mano de obra cautiva
la vinculación y la superposición de tres circuitos de las subregiones: la occidental de África del circuito de África Oriental, Madagascar, y el de Mascarene Islas (Mauricio y Reunión); el centro, del sur de Asia del circuito el subcontinente indio (Malabar, Coromandel, y la Bengal/Ara-
kan coast);y el más oriental, el Sudeste Asiático circuito de Malasia, Indonesia, . Indonesia, Nueva Guinea (Irian Jaya), y el sur de Filipinas.
http://wysinger.homestead.com/slavery_dutch.pdf

cavaquinho,machete y laud malayo-MARDIJKIERS Y POTUGUIS

foto:http://gallery.swaramuslim.com/details.php?image_id=118&sessionid=c8d68cb2f4d736cea383ef49864dc0bd
mardicas:



29-Quizás los marineros portugueses introdujeron un instrumento,especie de pequeña guitarra o laúd,llamado kroncong,que se parece al ukulele o cavaquinho(también conocido como machete)portugués.Asimismo,se da por sentado que el género musical kroncong toma su nombre del laúd kroncong.
30-La música portugis del siglo XVI incluía no solo caracteríaticas estilísticas portuguesas sino también africanas,hindúes y del sudeste de Asia.Los portugis eran mestizos (católicos portugueses-indonesios),conversos locales y mardijkiers(esclavos africanos,indios o malayos liberados de los conversos portugueses).Estos portugis también adoptaron nombres portugueses y estaban orgullosos de su condición"europea" e identidad distinta.
http://www.ciesas.edu.mx/Desacatos/12%20Indexado/1%20Saberes%205.pdf
Os Mardicas (Mardijkers em neerlandês) constituíam uma comunidade em Batavia (atual Jacarta), formada por descendentes de escravos libertos. Eram predominantemente cristãos, de ascendência indiana, e falavam uma língua crioula de origem portuguesa. Os holandeses também costumavam referir-se a eles como "inlandse Christenen" (cristãos da terra).
http://pt.wikipedia.org/wiki/Mardicas
Los Mardicas eran una tribu malaya de Ternate en los moluqueños que era una pequeña colonia española. Antes de esto era una colonia portuguesa. Mardicas, fue significado; "Gente del Mar". Había originalmente siete familias, cuyos apellidos eran Nino Franco, De Leon, Ramos, De la Cruz, Esteubar, Pereira, y Nigoza. En 1574, los merdicas se ofrecieron voluntariamente para venir a Cavite apoyar a los españoles contra la amenaza de la invasión del pirata chino, Limahong. La invasión no ocurrió solamente la comunidad de Merdicas colocada en un lugar, que al principio fue nombrado " Gilolo" después de un árbol similar el suyo en los moluqueños. Entonces fue cambiado al "Barra de Maragondon" en un banco de arena en la boca del río de Maragondon. Hoy, el lugar se llama Ternate y la comunidad de Merdicas continua utilizar el "Español" quebrado; cuál se desarrolló en el criollo español-filipino llamado Ternateño o Ternateño Chavacano. En 1663, algunas Merdicas fue pedido por el general del gobernador para establecerse en Bagumbayan (ahora Ermita) y para proteger Manila. Alrededor de 200 de ellos lucharon contra los piratas de Moro.
http://es.wikipedia.org/wiki/Ternate_(Cavite)




Batavia, isla de Java: (holandés comunidad de Batavia, Mardijkers) Mardijkers son los descendientes de los antiguos esclavos de Malaca, Bengala, Coromandel, Malabar, que se convirtieron al protestantismo para el que fueron puestos en libertad. . Ellos hablaban un criollo de portugués y el principal grupo de la comunidad portuguesa de Batavia. Después de la conquista holandesa de Ceilán, Malaca y su número aumentó considerablemente. . En 1673, una iglesia protestante fue construido, en Batavia para la comunidad portuguesa y más tarde, a finales del siglo XVII, una segunda iglesia fue construida. . En 1713, esta comunidad había cerca de 4.000 miembros. "Lopes" "Lopes" Until 1750, . Hasta 1750, el portugués fue el primer idioma en Batavia, pero, después de ese período, comenzó a dominar malayo. . En 1816, la comunidad portuguesa se incorporó a la comunidad malaya. . También en los Países Bajos las familias de Batavia, el idioma portugués se utiliza claramente hasta 1750, a pesar de los esfuerzos del Gobierno de los Países Bajos en contra de su uso.







Portugis :es un idioma que es hablado por los cristianos de la mezcla de portugués y ascendencia malaya en las islas de Ternate y Ambon en las Molucas (Indonesia), desde el siglo 16 hasta mediados del siglo 20. Portugis era un criollo basado principalmente en el portugués y el malayo. El idioma fue gradualmente reemplazado por un malayo llamado criollos Ambonese malayo.



A polícia e o porto: marinheiros, imigrantes e os consulados estrangeiros no Rio de Janeiro (1890-1920).


articulo 1(recorte): http://www.afroasia.ufba.br/pdf/afroasia_n21_22_p147.pdf
ARTICULO 2:

Prof. Dr. Álvaro Pereira do Nascimento
UFRRJ (Instituto Multidisciplinar)
Esta intimidação à polícia não era à toa. Aquela região, do cais Faroux ao bairro da Saúde, era infestada de marinheiros, capoeiras, escravos e estivadores. Esses fatores nos levaram a pensar que a gente de Marinha compusesse uma malta, a malta da Candelária. E com certeza ela havia.

Tendo o subdelegado da freguesia da Candelária me informado de que na noite de Natal costumam reunir-se nas proximidades das igrejas maltas de capoeiras, em sua quase totalidade, compostas de aprendizes e imperiais marinheiros, rogo à V. Ex. ª, no intuito de prevenir conflitos, se digne providenciar para que sejam policiadas por força da Armada aquelas praças que obtiverem licença para vir à terra na referida noite.24
Mas o problema não era somente com marinheiros brasileiros. Estrangeiros também passavam pelas mãos da Polícia. Uma importante missão no controle social da região portuária passava pelas mãos do Chefe de Polícia da Corte e dos consulês de diversas nacionalidades. Casos de revoltas, ferimentos, brigas, homicídios e insubordinação em alto mar eram em parte resolvidos no porto do Rio. A primeira atitude do capitão era contactar o consulado e narrar o problema havido durante a viagem. Como muitas vezes o navio mercante não possuía celas para presos, era solicitado que o Chefe de Polícia requisitasse uma vaga para o marinheiro indisciplinado ou criminoso numa das instituições prisionais da cidade. Pelo menos enquanto o navio estivesse ancorado – melhor oportunidade para se alcançar a fuga.
[...] apresento [...] o marinheiro James Smith, tripulante da galera inglesa Pass of Melford, que sublevou-se a bordo durante a viagem para este porto, infligindo nas pessoas do capitão e piloto ferimentos com instrumento cortante.25
Tendo-se sublevado hoje a bordo do vapor inglês South Wales três dos seus tripulantes ameaçando a vida do respectivo comandante, rogo [...] dignar-se [...] conduzi-los à prisão.26
Tenho a honra de pedir ao Sr. Chefe de Polícia se digne dar suas ordens para que por grave insubordinação sejam presos e recolhidos à Casa de Detenção até segunda informação minha os marinheiros Schroveder, Mueller, Pseil, Iochum e Schnelle, tripulantes da galera alemã Philadelphia atualmente surta neste porto, responsabilizando-se este consulado pelas custas que resultarem desta prisão.27
Tenho a honra de solicitar a pedido do capitão da barca norueguesa India que V. E. digne-se dar as ordens necessárias a fim que os tripulantes da mesma Auton Andersen, Charles Gercke, E. Lindsthon e Axel Alson (?) tripulantes da mesma barca, culpáveis de indisciplina e desordem a bordo, sejam tornados presos e detidos a disposição deste consulado geral.28
Mais um dos problemas mais comuns ligando Polícia, consulados e comandantes dos navios mercantes era o de deserção. Diversos homens, ao chegarem ao porto carioca, acabavam abandonando o navio. Há histórias diversas que podem nos ajudar a entender o assunto. Casos de amor, de crise econômica em seu país de origem, cansaço por longas viagens etc. Veja por exemplo os casos abaixo.
Tendo desertado de bordo da barca portuguesa “Mariana” os tripulantes José Correia natural de Bissau, de 24 anos, solteiro, e Miguel Ferreira, natural de Alfazeirão filho de José Ferreira, 36 anos, casado, venho rogar à V. Ex. ª se digne providenciar para que os referidos tripulantes sejam capturados e conduzidos a bordo do referido navio.
http://www.crimenysociedad.com.ar/wp-content/uploads/2008/08/pereira-do-nascimento.doc

o alistamento militar serviu como uma saída para as sobrecarregadas prisões civis, incorporando vadios e infratores. Exceção feita em caso de homicidas e outros crimes considerados mais perigosos.12
Esta prática também pode ser encontrada na Bahia, onde mendigos, moleques e vadios poderiam ser recrutados para as Forças Armadas. Segundo Walter Fraga Filho, as autoridades de Salvador muitas vezes não tinham como garantir a reclusão dos presos que lhes eram enviados pelas cadeias do interior, ficando esta situação incontrolável em épocas de instabilidade política, crises na lavoura ou de movimentos sociais diversos. Uma saída sempre lembrada era enviar menores para a Escola de Aprendizes Marinheiros da cidade (fundada em 1840) e recrutar os maiores nas fileiras do Exército ou embarcá-los no primeiro navio da Armada que ancorasse no porto de Salvador. E isto foi realizado diversas vezes ao longo do século XIX.13 Assim, as autoridades conseguiam “esvaziar a cidade de um problema que se avolumava a cada ano” e, ao mesmo tempo, confiavam na “disciplina militar [que] era vista como meio de correção de menores vadios e delinqüentes”.14
http://www.crimenysociedad.com.ar/wp-content/uploads/2008/08/pereira-do-nascimento.doc.
MARINHEIROS, PORTOS E SOCIABILIDADES: O BRASIL E A ASCENSÃO DO ATLÂNTICO SUL (1780-1850).1
José Carlos Barreiro.2
Congresso Internacional da Brasa, 2006.

........................ Luccock descreve um motim desencadeado pelos marinheiros, que, sob determinados aspectos configurou-se como um movimento planejado. Os trabalhadores do navio escolheram um momento apropriado para se recusarem a desempenhar normalmente suas tarefas. Esperaram que uma situação de mau tempo, prenunciando tempestade, desencadeasse o pânico no navio e tornasse o seu trabalho mais imprescindível do que nunca, para anunciarem o seu protesto. A desobediência dos marinheiros às ordens de subida ao Convés para as providências de enfrentamento da tempestade colocou o Capitão do navio e um inglês, que desempenhava as funções de Imediato, em luta com os marinheiros. A tripulação inglesa muniu-se rapidamente com armas de fogo, que não chegaram a ser usadas, porque alguns marinheiros foram abatidos a paulada, dentre eles o marinheiro Silva, que liderava o motim 13.

13 O marinheiro Silva foi mencionado várias vezes por Luccock, tal a sua importância como líder e como trabalhador marítimo típico daquele período. Luccock informa que ao regressar, antes mesmo de ser punido no Brasil embarcou para a China em outro navio mercante, dizendo também dele nunca mais ter ouvido falar. Sua biografia merece ser melhor explorada, com o objetivo de esclarecer vários aspectos do mercado de trabalho marítimo, dentre os quais as suas características de internacionalidade, bem como as características, os contextos e os sentidos da movimentação daqueles trabalhadores pelo mundo atlântico. Exemplares, neste sentido, são os trabalhos de Rediker e Linenbaugh em relação às biografias dos marinheiros John Young e Edward Coxere no século XVIII, e o recente artigo de Reis, Gomes e Carvalho sobre o africano Rufino José Maria. Cf. Rediker, M. Between the Devil and the Deep Blue Sea, p. 79-80; Linenbaugh and Rediker The Many-Headed Hydra. Sailor, Slaves, Commoners, and the Hidden History of the Revolutionary Atlantic. Boston, Beacon Press, 2 000, p. 151, 257 e 315; Reis, J.J. e alli África e Brasil entre margens: aventuras e desventuras do africano Rufino José Maria no século XIX.
http://sitemason.vanderbilt.edu/files/ew6hAQ/Barreiro.doc

jueves, 25 de diciembre de 2008

Carreira da India

Não por acaso, portanto, o Governador-Geral Affonso Furtado de Castro do Rio de Mendonça escrevia ao capitão-mor da Cidade da Bahia, em 22 de novembro de 1672, lembrando-o do trabalho em que consistia conservar “a gente do mar” que trouxera a nau da Índia São Pedro de Rates então surta no porto de Salvador. Reiterando que formar tripulação para a carreira representava um ônus enorme aos indivíduos, Rio de Mendonça afirma que grande fora o “trabalho com que se conservou a gente do mar, que trouxe essa nau, e se ajuntou e recolheu a ela a que faltava para ficar com toda a que lhe era necessária para sua navegação”. Cuidava, pois, para que os marujos “não pudessem fugir” e, em função desse desiderato, “enviei a vossa mercê um ajudante com soldados bastantes para as sentinelas de sua guarda: e encomendei a vossa mercê que não viesse, nem deixasse vir a terra, marinheiro algum, nem pessoa alguma do mar”. A nau da Índia era, assim, além de uma cidade, uma prisão flutuante. Mesmo assim, porém, vinham “à terra muitos marinheiros”, e muitos não se recolhiam ao galeão, “antes é já fugido algum”. Cabia ao capitão-mor da Cidade da Bahia procurar os marujos fugitivos e reconduzi-los ao navio com urgência, pois este estava, por essa época, prestes a partir. A idéia do navio-prisão era, então, reforçada em nome do serviço de Sua Alteza e do descanso do governador-geral:
Vossa mercê ponha neste particular todo o desvelo, e se for necessário outro cabo e mais soldados o mandarei logo para se dobrarem as sentinelas, mandando vossa mercê fechar as portinholas, mais ocasionadas à sua fugida; e os batéis em sendo noite de maneira que se não possam valer deles; porque não pode haver mais grave prejuízo ao serviço de Sua Alteza que faltar a gente do mar, quando a Nau está para partir; e todo o que neste particular houver, correrá por conta de vossa mercê, a quem faço esta lembrança por ser tão importante todo o cuidado que vossa mercê deve por em evitar por todos os meios, que de nenhum modo possa fugir mais dessa nau pessoa alguma tocante à sua mareação. Mas vossa mercê é tão prevenido e a sua assistência é tanta nessa nau que creio que poderei estar descansado. 20
Tal como os escravos marinheiros do Brasil imperial, empregados nos navios mercantes e de cabotagem no século XIX, os marujos da carreira de fins do século XVII – fossem recrutados no Reino, fossem na América – pareciam fugir de bordo a nado, escapando pelas “portinholas”, ou servindo-se dos batéis existentes nos galeões da Armada. Fosse como fosse, sua sina era dura e sem remissão. Apenas a metade dos embarcados veria, do outro lado do mundo, a Goa dourada. Por sua vez, no século XVIII, observa-se que a demanda por marujos da América aumenta significativamente.
http://74.125.77.132/search?q=cache:z9sHWR-4TeEJ:www.revistanavigator.net/navig5/art/N5_art3.doc+marinheiros+malaios+brasil&hl=es&ct=clnk&cd=35

Carreira da India

.....................Sobretudo depois de 1672, os navios da carreira da Índia aportavam na Cidade da Bahia não apenas para fazer comércio ilegal, ou para buscar água e víveres de modo a seguir viagem ao Oriente. Sua presença na América portuguesa visava, antes de tudo, a completar suas tripulações com marinheiros ali recrutados.
Na década de 1960, José Roberto do Amaral Lapa empreendeu aquilo que ele denominou “uma das partes mais afanosas de nossa pesquisa”, a qual consistia na elaboração de “quadros demonstrativos do movimento de alguns dos navios portugueses da Carreira da Índia que se dirigiram a Bahia”. Não se tratava de um levantamento preciso, evidentemente, pois as fontes disponíveis longe estão de espelhar os movimentos efetivos da rota que ligava Lisboa a Goa, passando pelo porto de Salvador na ida ou na torna-viagem. Mesmo assim, o Professor Lapa conseguiu detectar 253 registros de passagem de embarcações da carreira da Índia pelo porto em questão entre os anos de 1503 e 1799. Na verdade, como demonstrou Roquinaldo Ferreira, a passagem das carracas e dos galeões da carreira da Índia pelo porto de Salvador refletia laços comerciais que uniam diferentes partes do império português em torno do comércio ilegal de produtos orientais – notadamente da chamada “fazenda de negro”. Esta, produzida no Oriente, era adquirida ilegalmente por comerciantes instalados na América portuguesa e utilizada como moeda de troca na África para compra de escravos. “O comércio gerado pelas naus da Índia”, diz Ferreira, “transformou Salvador num centro de distribuição de mercadorias asiáticas para todo o Atlântico Sul ... A importância de Salvador era tamanha que os negociantes do Rio enviavam seus navios até a Bahia para adquirir as fazendas asiáticas” – as quais, posteriormente, eram levadas a portos africanos para o “resgate” de escravos. 14
Não por acaso, inúmeras foram as leis que tentaram, desde o século XVI, impedir formalmente a passagem da carreira da Índia pelo porto de Salvador. Já em 1565 proibia-se que navios da carreira invernassem no Brasil na ida ou na volta. Estas medidas são reiteradas ao longo do século XVII, como ocorre em 1635, 1664 e 1668. Para além do comércio ilegal que aquelas invernadas proporcionavam, acresce-se que uma das razões alegadas pela Coroa para estabelecer as interdições ao porto de Salvador, segundo o alvará de 1565, era o recrutamento de marujos em que se procedia aqui na América portuguesa para suprir as perdas desproporcionadas que, como se viu, caracterizavam a carreira. Conforme Amaral Lapa, os navios da Índia concorriam, quando de sua passagem pela Bahia, para “desfalcar a população”, até então rala, existente nos domínios portugueses da América. Fosse como fosse, tais interdições caíram por terra com a publicação do alvará de 2 de março de 1672, o qual relaxava a proibição do aportamento e permitia o escalonamento dos navios com destino ou no retorno da Índia. Em boa medida, tratava-se de medida em consonância com aquilo que a historiadora Maria de Fátima Gouvêa chamou de “economia política de privilégios”. Tal política, empreendida pela Coroa após o início das guerras de restauração contra o domínio castelhano em Portugal (1640) e contra o domínio holandês no Norte da América portuguesa e em Angola (1645), baseava-se na concessão de mercês e privilégios destinados ao Brasil e aos colonos. Reconhecia-se, então, que o Estado do Brasil tornava-se área de grande importância no interior das hierarquias espaciais do conjunto imperial e que a adesão dos colonos da América a ambas as guerras em favor da Coroa constituía fator decisivo para atingir os objetivos colimados. A consagração de tal política fora materializada pela carta régia de 26 de outubro de 1645, a qual determinara a elevação do Estado do Brasil à condição de Principado. Ademais, além do status adquirido pela América portuguesa e por seus colonos, o fim das interdições ao escalonamento da carreira da Índia no porto de Salvador – então capital do Estado do Brasil – também refletia, e talvez principalmente, a explícita dependência da Marinha portuguesa em relação a pessoas que poderiam ser recrutadas no território do Novo Mundo. Ali, a população já não era tão rarefeita como no século anterior e, mais importante, a demanda por marujos no âmbito da Marinha portuguesa crescera exponencialmente no século XVII e continuará a crescer no século seguinte. 15
http://74.125.77.132/search?q=cache:z9sHWR-4TeEJ:www.revistanavigator.net/navig5/art/N5_art3.doc+marinheiros+malaios+brasil&hl=es&ct=clnk&cd=35

Vicissitudes de um império oceânico:

Vicissitudes de um império oceânico: o recrutamento das gentes do mar na América portuguesa (séculos XVII e XVIII) .Luiz Geraldo Silva
Graduado em História pela Universidade Federal de Pernambuco, Mestrado em História do Brasil pela mesma Universidade e Doutorado em História Social pela Universidade de São Paulo. É Professor Adjunto da Universidade Federal do Paraná e tem experiência na área de História, com ênfase em História do Brasil Colônia.
Funcionários da Casa da Índia declararam em 1712 que muitos navios da carreira não teriam alcançado Portugal “se não fosse o trabalho contínuo dos escravos negros que vão neles”. Em 1738 o Vice-Rei da Índia, D. Pedro de Mascarenhas (1732-1740), afirmou que quando não havia escravos provenientes de Moçambique nos galeões estes não podiam navegar. Segundo ele, os escravos negros eram empregados nos navios “como trabalhadores no convés realizando o trabalho duro, como acontece geralmente”.6
Ao mesmo tempo, a navegação marítima portuguesa interna ao Índico e ao Pacífico passou a empregar um número considerável de marujos asiáticos desde o século XVI, e os poucos brancos que restaram nos navios ocupavam as posições superiores ou as funções de soldados ou artilheiros. Calcula-se que o número de marinheiros disponíveis no Estado da Índia em inícios do século XVI nunca tenha sido superior a 400 pessoas – um número desprezível considerando as demandas de todas as frotas que partiam de Lisboa a Goa, e vice-versa. Do mesmo modo, como se verá adiante, apelar-se-á para este recurso na América portuguesa entre os séculos XVII e XVIII: marujos foram aqui recrutados primeiro para suprir demandas da carreira da Índia, depois para suprir a Marinha Real portuguesa na Europa. Finalmente, muitos marinheiros foram incorporados às forças navais para servir na própria América, notadamente nas guerras luso-espanholas levadas a efeito no Sul do Brasil durante a segunda metade do século XVIII. Recrutar marujos entre africanos, asiáticos e, depois, entre habitantes da América portuguesa constituía, pois, prática que concorria para a manutenção de um império talassocrático que, paradoxalmente, não dispunha de um considerável contingente de pessoal marítimo em seu próprio domínio terrestre europeu.7
http://74.125.77.132/search?q=cache:z9sHWR-4TeEJ:www.revistanavigator.net/navig5/art/N5_art3.doc+marinheiros+malaios+brasil&hl=es&ct=clnk&cd=35

Chineses no Brasil


LIBRO:PAG 18.
A China no Brasil: influências, marcas, ecos e sobrevivências chinesas na sociedade e na arte brasileiras
Escrito por José Roberto Teixeira Leite
Publicado por Editora da Unicamp, 1999
Procedente de Universidad de Texas
Digitalizado el 2 Sep 2008
ISBN 8526804367, 9788526804364.http://books.google.com/books?id=MyEsAAAAYAAJ&hl=es&safe=on&pgis=1


Nota del pesquisador: Trata-se de uma gravura de Rugendas que mostra o plantio de chá pelos chineses em 1835 . Eram artístas de Napoleão Bonaparte, que depois de sua derrota ninguém os queria na Europa, e D. João VI os trouxe para o Brasil (Missão Artística Francesa). Esta gravura mostra negros e chineses convivendo juntos nos mesmos espaços de trabalho. Isto implica em aculturação, no período entre 1808 e 1821.
http://www.exposicaomulheresreais.com/voceSabia_modos.htmhttp://catalogos.bn.br/redememoria/chineses.html



Fonte: LEITE, José Roberto Teixeira. Introdução: A China no Brasil. In: ______. A China no Brasil: influências, marcas, ecos e sobrevivências chinesas na sociedade e na arte brasileiras. Campinas, SP: Ed. da Unicamp, 1999. p. 9-24.
A CHINA NO BRASIL

A probabilidade dessa presença asiática no Brasil aumenta, quando se sabe que, de modo geral, os navios das diferentes Companhias das Índias Orientais que costumavam aportar ao nosso país, em seu regresso à Europa, eram majoritariamente tocados por marinheiros asiáticos - chineses, árabes, indianos, malaios, cingaleses, javaneses etc. alistados para preencherem as baixas ocorridas na tripulação durante a viagem de ida. Os ingleses davam preferência aos lascars indianos, disciplinados e operosos, embora assustadiços e pouco resistentes ao mar, "morrendo como moscas" segundo antigo cronista; mas empregavam também muitos marinheiros chineses e malaios. As demais frotas priorizavam a marinharia chinesa, árabe e malaia, raças afeitas ao mar e que desde remotas eras tinham dado prova de grande competência como
navegadores.13 Só para citar um exemplo, diremos que em 1792 o pessoal de bordo da frota holandesa no Cabo da Boa Esperança, num total de 1.417 indivíduos, compunha-se de apenas 579 europeus de diversas origens e de 504 chineses, 253 árabes e 101 malaios.14
Não será disparatado chegar-se à conclusão de que centenas, talvez milhares de chineses e de outros asiáticos, embarcados em naus que faziam o trajeto entre a Ásia Oriental, o Brasil e a Europa, pisaram, no decurso de séculos, terras brasileiras. E se não nos ficaram narrativas ou descrições dessas viagens, foi talvez porque não se imaginou que a experiência de rudes marinheiros iletrados fosse capaz de interessar a alguém. Aliás, nem se pode afirmar com segurança que tais descrições inexistam, antes de que acuradas pesquisas venham a ser realizadas em arquivos da China e da Índia. Mesmo porque uma dessas narrativas foi há pouco revelada ao Ocidente por André Levy: publicou-a em 1821 o geógrafo e historiador chinês Li Zhaolu, o qual recolhera o relato de um veterano marinheiro, Xie Qinggao (1765-1821).15 Xie Qinggao, que aos 32 anos cegou e teve de abandonar a carreira do mar, afirma ter percorrido entre 1782 e 1796 os sete mares a bordo de embarcações portuguesas, referindo-se mais demoradamente a Portugal, mas também ao Brasil.16 Outras narrativas do gênero da de Xie Qinggao devem, estamos certos, existir.
Idéias e costumes da China podem ter-nos chegado também através de escravos chineses, de uns poucos dos quais sabe-se da presença no Brasil de começos do Setecentos.17 Mas não deve ter sido através desses raros infelizes que a influência chinesa nos atingiu, mesmo porque escravos chineses (e também japoneses) já existiam aos montes em Lisboa por volta de 1578, quando Filippo Sassetti visitou a cidade,18 apenas suplantados em número pelos africanos. Parece aliás que aos últimos cabia o trabalho pesado, ficando reservadas aos chins tarefas e funções mais amenas, inclusive a de em certos casos secretariar autoridades civis, religiosas e militares.
Muitos desses escravos chineses de Lisboa tinham sido sequestrados ainda em criança em Macau e vendidos (não raro pelos próprios pais) aos lusitanos.
http://74.125.77.132/search?q=cache:D-6I84uc3a0J:www.fundaj.gov.br/china/texto1.rtf+marinheiros+malaios+brasil&hl=es&ct=clnk&cd=4
A historiografia registra que, por volta de 1812, d. João mandou vir de Macau cerca de trezentos chineses oriundos do Cantão para trabalhar no cultivo dessa espécie, tanto no JBRJ quanto na Fazenda Imperial de Santa Cruz, a oeste da cidade do Rio de Janeiro. As dificuldades foram muitas, porque os chineses que vieram não eram lavradores e porque as dificuldades com o idioma criaram uma barreira que foi interpretada como um artifício, por parte dos imigrantes, para ocultar os segredos no cultivo da planta (Sacramento, 1825). Assim que a plantação começou a produzir, as sementes foram distribuídas por todo o Brasil. O resultado, segundo relatórios ministeriais, foi satisfatório: em 1828 já se colhia o correspondente a 23 arrobas (cerca de 338kg).
Voyageurs chinois à la découverte du monde ,Escrito por Dominique Lelièvre (pag 374)

¿Euroasiáticos portugueses, seranis o singapureños genuinos?


27 O próprio Luís T El propio Luis T
HOMAZ HOMAZ

(1983:335) nos diz, referindo-se ao português que se fala em Timor: Mas a maioria (1983:335)
dos préstamos asiáticos são, como se poderia esperar, de origem malaia, comuns aos crioulos macaísta e malaqueiro Préstamo de los asiáticos son, común a macaísta criollo y malaqueiro
(...). Ainda do mesmo autor (1981:629): Incluído na rede das rotas de navegação portuguesas, Timor mantinha (...).contactos com a China, o Sudeste Asiático ea Índia, bem como com a África eo Brasil. contactos con China, el Sudeste de Asia y la India, junto con África y Brasil. O português falado na Ásia era muito salpicado de vocábulos nativos, o que deu origem a que o tétum recebesse, através do português, termos era muy besprent nativo,(...) No que respeita aos vocábulos malaios usados indiferentemnte em português e em tétum é, sempre duvidoso saber se foram importados directamente, se através do português.(...) 28
Evidentemente que falo dos empréstimos do malaio atestados há muito tempo no tétum, os que THOMAZ HOMAZ refere, e não dos que chegaram nas últimas duas décadas e meia por via do indonésio..
29 THOMAZ HOMAZ
(1974: 229) (1974: 229)
http://webzoom.freewebs.com/jpesperanca/Timor%20e%20cultura/crioulo_Timor.pdf

La «Descripción de la Isla de Timor» de João Marinho de Moura
Luís F. R. Thomaz
Se trata de la transcripción comentada de un pequeño manuscrito que se encuentra en la Biblioteca Nacional de Río de Janeiro, redactado por el coronel João Marinho de Moura, antiguo gobernador de Timor, fechado en Lisboa en Diciembre de 1795. Este documento figura entre otros concernientes a Timor, llevados allí cuando D. João VI transfirió a Río de Janeiro la capital del Imperio. El texto refleja la preocupación que reinaba en Portugal a consecuencia de la Revolución Francesa.
En el caso de Timor era de temer que Holanda, que ya ocupaba la parte occidental de la isla desde la batalla de Penfui en 1749, se aprovechase de la confusión europea para anexar la parte oriental de Timor. Al final, los temores no se confirmaron y, en tiempos de relativa paz, con la conducción del gobernador José Pinto de Alcoforado se desarrolló el cultivo de la caña de azúcar y del café.
Un nuevo vínculo en ésta área, al ligar a Timor a la historia de Brasil, fue la importación, en el siglo XVII, de los cultivos que son hoy en día todavía la base de la alimentación timorense: el maíz, la batata y la mandioca.
http://www.instituto-camoes.pt/revista/revista14es.htm
Ricardo Figueiredo Pirola
A conspiração escrava de Campinas, 1832 : rebelião,
etnicidade e família
Dissertação de mestrado apresentada ao Departamento de
História do Instituto de Filosofia e Ciências Humanas da
Universidade Estadual de Campinas sob a orientação
do Prof. Dr. Robert W. Slenes.
Dos quinze cativos que desembarcaram nessas terras no final da década de 1810 e começo da década seguinte, doze vieram do Congo norte, dois eram de Moçambique e um não-identificado. Assim, o encontro entre alguns desses escravos pode ter acontecido ainda na África, nos grandes
galpões situados no litoral, aguardando a travessia do Atlântico – sendo a maioria proveniente do Congo norte, não é difícil que os contatos iniciais tenham surgido no portode Cabinda. Podemos ainda sugerir que as relações entre esses cativos ocorreram nosnavios negreiros, durante a viagem entre a África e a América, tornando alguns desses escravos malungos.
http://libdigi.unicamp.br/document/?code=vtls000344268

Pernambuco

1654-Pernambuco- 1654,debido al fin de las hostilidades entre Holanda e Inglaterra ,muchos soldados y navíos quedaron libres para emplearse en lo que quisieren.pag 36
http://www.bdtd.ufpe.br/tedeSimplificado//tde_busca/arquivo.php?codArquivo=52

1661-Pernambuco-Epidemia de viruela mata 3/4 de la mano de obra esclava-pag 79
http://www.bdtd.ufpe.br/tedeSimplificado//tde_busca/arquivo.php?codArquivo=52
otra fuente:libro:El Quijote del Siglo XVIII, ó historia de la vida y hechos, aventuras u ... Escrito por Juan Francisco Siñeriz pag 208
http://books.google.es/books?id=EN5JAAAAIAAJ&pg=PA107&lpg=PA107&dq=ombises+madagascar&source=bl&ots=N2iuq78n3c&sig=hiQqoCW5wbRKc4Vo1UxQdN6w5bQ&hl=es&sa=X&oi=book_result&resnum=2&ct=result#PPA208,M1

Luís Mendes de Vasconcelos

Luís Mendes de Vasconcelos foi um militar, escritor e politico português que viveu na segunda metade do séc. XVI e primeira metade do séc. XVII.
Foi capitão das armadas do Oriente e governador de Angola de 1617 a 1621. Em 1618, sufocou a revolta do régulo de Matamba, irmão da Rainha Ginga.
Escreveu Do sítio de Lisboa : diálogos em 1608 e Arte militar, em 1612 (pag 26)
http://www.bdtd.ufpe.br/tedeSimplificado//tde_busca/arquivo.php?codArquivo=52
http://guerradarestauracao.wordpress.com/2008/04/06/termos-militares-do-seculo-xvii-1-a-infantaria/
Vasconcelos (Joanne Mendes de).n: f:

Ilustre general do tempo da Restauração.
N. em Évora, sendo filho do escritor Luís Mendes de Vasconcelos, que também exerceu o cargo de capitão mor das naus da Índia.
Seguindo a carreira das armas, foi em 1625 na esquadra que tinha por fim recuperar a Baía tornada pelos holandeses, e depois de se distinguir numa facção militar, deixou-se ficar no Brasil, onde militou por espaço de 15 anos, e onde estava comandando um dos dois terços ou regimentos da guarnição da Baía, quando chegou no começo de 1641 a notícia da restauração de Portugal no dia 1 de dezembro do 1640. Dizem alguns escritores que Joanne Mendes de Vasconcelos obrigou de espada em punho o marquês de Montalvão, vice-rei do Brasil, a reconhecer a nova ordem de cousas É este ainda um eco das calunias urdidas principalmente pelos jesuítas contra o infeliz vice‑rei. O que é certo e incontestável é que a aclamação de D. João IV foi feita na Baía pacificamente e sem efusão de sangue, e com unanime entusiasmo, o que não sucederia decerto se Joanne Mendes de Vasconcelos tivesse sido obrigado a empregar a força, e para o provar basta que lembremos que, se Joanne Mendes de Vasconcelos comandava um dos terços da guarnição da Baía, o outro era comandado por D. Fernando de Mascarenhas, filho do próprio vice-rei.
http://www.arqnet.pt/dicionario/vasconcelosjoannem.html
NOTA DEL PESQUISADOR: Entorno a 1653,en la Capitanía de Pernambuco se daban licencias a extranjeros para viajar en los navíos como carpinteros,calafates, marineros para abastecer la Capitanía de Pernambuco:pag 25,26

http://www.bdtd.ufpe.br/tedeSimplificado//tde_busca/arquivo.php?codArquivo=52

O Brazil e as colonias portuguezas ."

recorte libro:
O Panorama Escrito por Sociedade Propagadora dos Conhecimentos Uteis (Portugal),

http://books.google.es/books?id=AOlGAAAAMAAJ&vq=t%C3%A9rra&dq=SERVOS+CRIADOS++java&lr=&as_brr=3&source=gbs_navlinks_s

THE LIBRARY OF BROWN UNIVERSITY THE GHURCH GOLLEGTION The Bequest of GoLONEL George Earl Ghurgh 1835-1910 o BRAZIL E AS COLÓNIAS PORTUGUEZAS
2. A ORGANISAÇAO 9
empregando-se ao mesmo tempo a fundar, nos ser- tões americanos, um novo Portugal — noi>sa honra histórica, e por tanto tempo o amparo da nossa existência europêa. xsós, que já tentámos vingar a memoria de D. João m, * deixamos aqui iiidicado o melhor titulo que o recommenda á posteridade; foi o rei colonisador. A occupação portugueza do Brazil data do 1525. O rei mandou Christovam Jacques á America com o titulo de capitão-múr. O enviado aportou ao logar chamado Bahia-de-todos-os-Santos, por ahi ter chegado no 1.° de novembro a primeira expe- dição exploradora de 1501 ; fundou uma feitoria na costa fronteira a Itamaracá, levantou padrues, e regressou ao reino. A este primeiro ensaio segui- ram-se medidas mais decisivas. Em 1530^ ^Martim Aífonso de Sousa, que depois foi, e vergonhosa- mente, governador da índia, ^ partia para o Bra- zil, então constituído em governo da « America lu- sitana», ou «Terras brazilicas », e fundava a ca- pitania de S. Vicente. A estas duas primeiras expedições seguiu-se logo a constituição e colonisação systematica. Os judeus, 09 degredados, forneciam o primeiro núcleo de popu- lação. Do reino iam carregamentos de mulheres mais ou menos perdidas. O Brazil era além d'isso azylo, couto e homizio garantido a todos os criminosos que ahi quizessem ir morar, com a excepção única dos réus de herezia, traição, sodomia e moeda-falsa.
http://www.archive.org/stream/obrazileascoloni00oliv/obrazileascoloni00oliv_djvu.txt

Goa -Lisboa vía Brasil

recorte de otro libro: Página 148 Partiu ele de Goa "metido no fundo do mar com carga, como costumam partir daquelas partes as naus de sua Carreira, mal irremediável, e que tão caro custa a ...


AUTOR: Francesco Carletti [Ver más del mismo autor]TEMA: Viajes, Descubrimientos, Expediciones -Historicos- [Ver más libros del tema] COLECCION: Narrativa maritima [Ver más libros de la colección] RESUMEN DEL LIBRO:Esta es la historia de un joven florentino contada por él mismo, al que su padre envía a Sevilla a los 18 años para que aprenda el oficio de comerciante. Movido por su afán de hacer negocios fue mercader de esclavos, de especias, de sedas y de otros productos exóticos. Tras quince años de peregrinar de un continente a otro regreso a su Toscana natal después de haber viajado de Cabo Verde a Lima, de México a Nagasaki pasando por las Molucas, para seguir vía Macao y Goa, hasta Holanda, Francia e Italia. Viajero curioso e infatigable, en este maravilloso libro Francesco Carletti describe su primera vuelta al mundo de un comerciante, hace más de 400 años.

NOTA DEL PESQUISADOR:Hacemos referencia a este libro ya que en le tesis de más abjo tenemos una cita en la que en este navío de Francesco viajaban como criados un Coreano ,un Japonés y un Africano que desembarcaron en Middelburgo libremente.CAP 11 PAG 1190

http://www.tesisenxarxa.net/TESIS_UAB/AVAILABLE/TDX-1222103-160816//fmpnro3de4.pdf

otra cita:

Página 45 cora perto de 300 homens , entre marinheiro,; , soldados , 0 escravos; u além cTc.-trs vinham 30 fidalgos , « pessoas nobres. Vendo António de Mello, ...



Conclusão :Atualmente, predomina entre os acadêmicos a hipótese de que, nos séculos próximos ao começo da era comum, houve uma transformação no grupo relacionado aos manyaan de Bornéu, que controlavam as principais rotas comerciais marítimas da faixa norte do oceano Índico à Índia. Este grupo, então, velejou até a costa leste da África, onde se misturou com os grupos de língua banto, antes de seguir até Madagáscar; outra opção é que estes grupos tenham navegado diretamente até lá. Entretanto, não há evidência de fixação de população de origem
indonésia na costa leste da África ou de presença humana permanente em Madagáscar antes do século VIII E.C. Ao lado destas dúvidas mais remotas, como foi mostrado acima, também o período da última migração indonésia (protomerina) continua sendo um problema não solucionado. Por fim, é importante reconhecer que o momento em que os protomalgaxes saíram de suas terras e chegaram a Madagáscar, as rotas que seguiram e os motivos que os levaram a abandonar o local de origem e migrar permanecem desconhecidos. É possível apenas afirmar que a origem dos malgaxes tem ocupado a atenção dos estudiosos, mas que, apesar da extensão das pesquisas recentes e do acúmulo de informações de diferentes ordens, estas migrações permanecem ainda como um enigma.
63 Al-Idrisi Al-Kitab al-Rujari.
64 Ottino defende que Zafiraminia fundou a dinastia na costa leste e, no começo do século XIV, o
primeiro Andriana dos Merina. Ottino, “The Malagasy Andriambahoaka...”, p. 223; Vérin, The History
of Civilisation..., op. cit., p. 35; Marschall, “Indonesia and Northwest Madagascar”, op. cit., p. 14.
65.Dewar, “Madagascar: Early Settlement”, op. cit., p. 73.
66 Vérin, The History of Civilisation..., op. cit., pp. 7-8.

miércoles, 24 de diciembre de 2008

VIOLÊNCIA SISTÊMICA NA ORGANIZAÇÃO
MILITAR DO IMPÉRIO E AS LUTAS DOS
IMPERIAIS MARINHEIROS PELA
CONQUISTA DE DIREITOS
*
José Miguel Arias Neto

Carreira da India

Fonte: LEITE, José Roberto Teixeira. Introdução: A China no Brasil. In: ______. A China no Brasil: influências, marcas, ecos e sobrevivências chinesas na sociedade e na arte brasileiras. Campinas, SP: Ed. da Unicamp, 1999. p. 9-24.
A CHINA NO BRASIL

E que os chineses de fato marcaram, no Rio de Janeiro pelo menos, sua presença cultural, comprovam-no a curiosidade e o interesse que suscitaram nos viajantes europeus que, de passagem pela cidade, a eles se referiram, como Rugendas, Eberle, Mawe, Maria Graham, Maximiliano e tantos outros.
Até aqui temos considerado apenas a possibilidade de influências chinesas a nós chegadas pela atuação direta de indivíduos - não só altos funcionários civis e militares destacados para o Brasil após terem servido na Ásia, marinheiros da carreira da Índia ou nela engajados por força das circunstâncias, soldados enviados como reforço para guarnições asiáticas, missionários de regresso à Europa, enfermos recambiados, fugitivos da Justiça ou da Inquisição, oficiais mecânicos, desertores, aventureiros em busca da fortuna, bandidos, sentenciados, até artistas, todos tendo em comum o haver pisado terras portuguesas da Ásia Oriental, e por outro lado marinheiros e embarcadiços, escravos e pobres culis23 chineses, aqui desembarcados desde quem sabe os primeiros anos da colonização; cumpre agora que levemos em conta também influências determinadas ou avivadas pela introdução em nosso país, no período colonial e até às décadas iniciais do Oitocentos, de produtos chineses, e isso porque, como Gilberto Freyre, acreditamos que dificilmente se admite que um ser social e cultural tão cercado de "objetos materiais" do Oriente, como o brasileiro - ou o português do Brasil - da época colonial e dos primeiros anos do século XIX não sofresse influências orientais nos seus modos de pensar e de sentir. Sofreu-as e foram influências que principalmente reforçaram no sexo, na classe e na raça dominantes, ou senhoris, atitudes patriarcais de superioridade sobre os demais elementos da sociedade.24
Mercadorias chinesas - fazendas, para utilizar a terminologia usada em tempos coloniais nos mapas ou nas relações de carga das embarcações - eram já relativamente numerosas no Brasil da segunda metade do século XVI, como nos informam Fernão Cardim e outros autores da época.25 Durante o século XVII e de modo especial no século XVIII elas se tornarão abundantes, e assim continuariam ainda no começo do século XIX, quando cedem vez no gosto do público aos produtos ingleses, franceses e de outras origens ocidentais.
Dentre todas as mercadorias que ao longo de mais de três séculos o Brasil recebeu da China, a porcelana foi decerto a mais apreciada - hé adroga que mais facilmente se vende nesta terra, como se lê num manuscrito do Arquivo Histórico Ultramarino de Lisboa relativo à carga trazida da Índia na nau São José, aportada a Salvador em maio de 1758.26 Tal predileção dos brasileiros e luso-brasileiros explica o enorme número de porcelanas que recebemos, e que certos cálculos chegam a orçar em 10 milhões de peças.27
http://74.125.77.132/search?q=cache:D-6I84uc3a0J:www.fundaj.gov.br/china/texto1.rtf+%22marinheiros+asiaticos%22+%22carreira+da+india%22+brasil&hl=es&ct=clnk&cd=1

Paraíba - 12 a 17 de Janeiro de 1640


Na realidade, o conde da Torre não tinha qualquer intenção de abandonar o Brasil. No dia 20 de Janeiro, tendo conseguido, melhor ou pior, reagrupar a sua armada, fez um bordo para terra e foi fundear na foz do rio de Ceará-Mirim com a intenção de, no dia imediato, deixar ali as tropas. Mas, mais uma vez, as coisas não correram como havia planeado. Durante a noite, provavelmente devido à existência de forte ondulação, alguns galeões partiram as amarras e afastaram-se para o largo, onde ficaram a pairar sob vela, naturalmente descaindo para norte por acção do vento e da corrente. Ao outro dia, quando começou a clarear, D. Fernando fez-lhes sinal para que voltassem para o fundeadouro anterior, o que, provavelmente, mesmo que o quisessem não teriam possibilidade de fazer. A partir daí a armada desagregou-se rapidamente, apesar dos esforços do conde que, tendo passado para um patacho, procurou convencer os navios desgarrados a voltarem para a costa. Os espanhóis recusaram-se abertamente a aceitar as suas ordens, sob pretexto de que a campanha tinha terminado, e seguiram para as Caraíbas, acompanhados por três galeões portugueses, cujos capitães terão achado ser essa a solução mais correcta. Os restantes galeões portugueses e os navios mercantes tomaram o rumo dos Açores. A campanha tinha de facto acabado e o sonho de manter permanentemente uma poderosa armada luso-espanhola no Brasil desfizera-se em fumo.Entretanto, os navios ligeiros que haviam permanecido junto à foz do rio de Ceará-Mirim tinham posto em terra cerca de 1300 soldados que, sob o comando do mestre-de-campo Luís Barbalho, iniciaram uma portentosa marcha de cerca de mil e quinhentos quilómetros, através do território ocupado pelos holandeses, com os quais travaram numerosos combates, acabando por chegar à Baía, famintos e andrajosos, quatro meses mais tarde! Uma epopeia que nada fica a dever à famosa «Retirada dos dez mil.».

Marinha Portuguesa Periodo - de 1580 a 1668

BATALHAS E COMBATESda Marinha Portuguesa4º Periodo - de 1580 a 1668(Perda e Recuperação da Independência,Guerras com os Ingleses e os Holandeses
..........Outro factor negativo com que se debateu a nossa Marinha durante o período que estamos considerando foi a falta de pessoal qualificado, debilidade que, aliás, vinha de longe. Os capitães dos navios de guerra portugueses, ao contrário do que sucedia com os dos Ingleses e Holandeses, eram nobres sem qualquer espécie de conhecimentos náuticos; os pilotos e os mestres eram em número reduzido; a falta de marinheiros era colmatada, no Oriente, recorrendo a árabes, malabares, canarins e malaios, que, embora excelentes profissionais do mar, se retraíam durante os combates de artilharia entre europeus; no Atlântico recorria-se à utilização de escravos negros e ao recrutamento forçado de vadios e de criminosos que se iam buscar às prisões.
http://www.ancruzeiros.pt/anchistoria-comb-p4.html
Em meados de Novembro do mesmo ano, semelhante providência é tomada pelo governador Domingos Correia Arouca, comprando desta vez arroz a duas escunas francesas ‘que estão arribadas, em virtude de haver muita fome, sem que lhe possa dar remédio algum’.
Em 18 de Novembro, quatro dia após a compra do arroz, oficia a Câmara de Inhambane ao
Governador, agradecendo o zelo com que tem acudido as necessiades da vila ‘em crize tão
desgraçada’ e dando-lhe conta de a Escuna Lazare ‘ter largado 245 panjas e a Escuna pequena
83 panjas, distribuidas conforme a ordem de V. S.’. A outra faceta da questão aparece-nos, contudo, num requerimento feito pelo Senado ao mesmo governador, pedindo-lhe que permita a venda de escravos às duas escunas francesas que se encontram arribadas naquele porto, porque não têm que lhes dar de comer, estando mesmo toda a escravatura a morrer de fome. Comentando a seu jeito o tratado celebrado entre Portugal e a Inglaterra, quanto à proibição do tráfico da Escravatura, cujo limite se estiplurara para Fevereiro de 1830, dizem os vereadores da Câmara de Inhambane: ‘O Tratado da Escravatura com a Grã-Bratanha é um tratado que não obriga tanto, que sejamos obrigados a morrer de fome para o censervar-mos ilezo nem o nosso Monarca... poderá querer que um tratado meramente político seja observado com prejuizo das nossas vidas’, tendo as escunas trazido ali algum socorro de mantimento e ‘sendo o seu destino para o porto de Madagascar fazer escravos, acometer-lhe a compra de alguns, que no pais não podem subsistir por causa da fome’, achando a mesma Câmara que ningún tribunal poderia condenar o governador por permitir aquela venda, dentro das circunstâncias en que se encontra a vila.

http://www.tesisenxarxa.net/TESIS_UB/AVAILABLE/TDX-0711105-085606//Tesi_Albert_Farre.pdf

A ruina dos Prazos

recorte libro: Shipping Patterns and Mortality in the African Slave Trade to Rio de Janeiro, 1825-1830. Herbert S. Klein, Stanley L. Engerman Cahiers d'études africaines Año 1975 Volumen 15 Número 59 pp. 381-398
ARTÍCULO:

“A ruína dos Prazos tinha a principal causa na venda dos colonos adscritos à terra pelos donos dos mesmos e ainda, na retirada para o Brasil dos mais ricos enfiteutas da Região, levando consigo, não só parte dos seus escravos, como as grandes riquezas adquiridas na Província.
Em ofício de 15 de Janeiro de 1829 ordena o governador Xavier Botelho ao governador dos Rios de Sena, Ferrão, que não permita a saída de nenhuns moradores, sem as licenças necessárias, pois a sua partida acarreta a ruína do comércio e do crédito de toda aquela zona.
O governador dos Rios de Sena, cerca de um mês depois, descreve a situação aflitiva naquela região, devido à falta de mantimentos e as providências que tomou para conseguir arroz, o qual comprou aos cafres do Prazo Luabo, pagando-o pelo alto preço de 6 panos cada alqueire, sendo ainda a condução do mesmo, para a vila de Sena, por conta da Real Fazenda.
Termina, acrescentando que a fome é tanta naquela vila, que até as praças da guarnição já
desertaram quase todas. Em resposta a este ofício, o governador Xavier Botelho lamenta a situação de Sena, a qual atribui ‘à ambição dos moradores dessa capitania e de Quelimane... que deram origem a grande parte das desgraças... pois começou a privá-las de escravos e colonos que hoje lhe faltam... é público que têm agarrado, reduzido à escravidão e vendido negros forros e o que é mais os colonos desses mesmos prazos que administram, perpetrando o crime de cativar homens, cuja escravidão era adstrita aquele terreno... esta perseguição e não a seca forçou os desgraçados a fugir...abandonando tudo e daí vem a fome’.
Tal depoimento esclarece nìtidamente a quem cabiam as culpas do tráfico indebido da escravatura e quão diferentes eram as instruções e as ordens emanadas do governo central sobre esta matéria.” (Fernandes, 1966, 37)pag215

.......O concelho de Angoche ou Antonio Ennes, abolido pelo Comissario Regio Mousinho de
Albuquerque, contava, em 1898, 8 europeus e mestiços –todos ou quasi todos funcionarios da
provincia- e 25 asiaticos portugueses, caixeiros das casas indianas de Moçambique, cuja actividade comercial se limita a esperar, acocorados nas suas palhotas, a vinda dos macuas do
interior, carregados de amendoim. Imagine-se o que estes figurões se importariam com a administração municipal! Contudo, Angoche ainda tem importancia commercial, mas Sofala,
sem população civilizada, sem recursos e sem commercio, era também municipalidade perfeita!
(Costa, 1901, 602-603)pag282
http://www.tesisenxarxa.net/TESIS_UB/AVAILABLE/TDX-0711105-085606//Tesi_Albert_Farre.pdf
cita sobre esclavos Mozambiques:
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/cea_0008-0055_1975_num_15_59_2577
.......“Foi durante este período tão marcado por indefinições em matéria de política comercial
que o Conde de Alvor, no tempo vice-rei da Índia, veio a conceder em 1686, à Companhia de
Manzanes de Diu, o exclusivo do intercâmbio mercantil entre aquela colónia e a Ilha de
Moçambique
. A partir desta data iniciou-se a fixação de numerosos hindus e mahometanos de
Diu e Damão, os célebres ‘baneanes e mouros’, perfeitamente distintos dos ‘canarins’ de Goa
,
por norma católicos, conhecedores da língua portuguesa, mais interessados em enfiteuses e
cargos públicos. Por razões que não interessa aqui aprofundar, vieram os ‘baneanes’ a
estabelecer-se, de preferência, no litoral norte, nomeadamente na própria capital, a Ilha de
Moçambique. Por seu lado, os ‘mouros’ preferiram para sua fixação o litoral sul, sobretudo
Sofala, Chiluane, Mambone e Inhambane. Sabe-se que só em 1695 chegaram a esta última
povoação cerca de quarenta.” (Rita-Ferreira, 1982, 102)(pag183)
...........
“É esta colónia indo-afro-islámica que Castro Soares em 1729 designou pelo sustantivo
gentílicio de ‘lascarins’, com terminação semelahnte à de ‘canarins’, isto é, os Goeses. Infere-se
do bando emanado pelo Gov. J. P. Silva Barba em 1763 que o termo “Lascares” designava uma
categoria social e religiosa, tal como ‘Mouros’ e ‘Gentíos’”. (Rita-Ferreira, 1982, 214)pag184
.........“Essa comunidade relativamente próspera e esclarecida (em 1758, mantinha, pelo menos,
cinco escolas corânicas)
de pequenos empresários, proprietários rurais e intermediarios
94Per exemple, mitjançant la carta régia d’Abril de 1720. Només dsprés de les reformes
liberalitzadores del Marqués de Pombal, ja en la segona meitat del segle XVIII, els vaixells de Damão
i Diu van tornar a tenir facilitats per anar a la costa africana.
95 A la que ja ens hem referit en el capítol 3 de la part I.
Albert Farré i Ventura Tesi Doctoral
187
comerciais, largamente miscigenada com mulheres negras, mantinha relações amigáveis e até
mesmo familiares com a maioria dos chefes bitongas.” (Rita-Ferreira, 1982, 111)
pag186
http://www.tesisenxarxa.net/TESIS_UB/AVAILABLE/TDX-0711105-085606//Tesi_Albert_Farre.pdf

martes, 23 de diciembre de 2008

Desde a época da Conquista até o ano de 1673, o comércio de Moçambique foi privilégio exclusivo dos Capitães-Generais e Governadores.
O Capitão da Fortaleza usava espada e adaga, um grosso colar de ouro a tiracolo, um chapéu com muitas plumas e uma rica trança.
A outra povoação — Missanga — a dos mouros, era na Ponta da Ilha, apartada dos cristãos, na sua maior parte constituída por marinheiros e lascarins de Goa que estavam ao serviço do Capitão e dos portugueses. Estes mouros ves- tiam panos de algodão, e nas cabeças traziam cofio com vivos de seda, tecido de fio de ouro, e cingiam terçados mouriscos, com adagas nos braços. Eram, de condição, duros, falsários e vis. Assim o observou e fez notar Camões:
Na dura Moçambique em fim surgimos
De cuja falsidade e má vileza
Já serás sabedor...........................................
http://macua.blogs.com/moambique_para_todos/files/CamoesnaIlha.pdf

A Comunidade Portuguesa no Porto de Londres

O Império Português sofreu por causa de sua incorporação com a Coroa Espanhola, sob Phillip II, que ordenou a "Armada" contra a Inglaterra. A batalha conjunta dos Portugueses e Espanhóis contra os Ingleses e Holandeses é vista por alguns historiadores como a primeira verdadeira guerra mundial, porque houveram batalhas navais e bloqueios em locais distantes como o Brasil, Índia e Indonésia. A partir do Oceano Atlântico para o Índico uma série de feitos causados pelo homem e também por eventos naturais no século XVIII e início do século XIX, somaram-se
aos problemas do Império Português, e isto teve um impacto no número e na composição dos Navegadores Portugueses chegando em Londres.
Um acordo da Companhia das Índias Orientais de 1746, lista 21 indianos de Calcutá que vieram para Londres, todos eles com nomes portugueses, sugerindo que eles eram provenientes da comunidade Indo-Portuguesa em Bengala. A lista dos tripulantes de navios, em especial da Companhia da Índia Oriental, e registros do Hospital Dreadnought,suportam a teoria de que a Companhia da Índia Oriental empregou lascarins Indo-Portugueses nos séculos XVIII e
no início do século XIX
. Em 1837 ainda existiam 3190 Portugueses e 4746 Euro-asiáticos em Calcutá, comparados aos 3138 Britânicos. Com o tempo a tripulação Portuguesa e euro-asiática diminuiu tanto, que a Companhia da Índia Oriental teve que empregar lascarins de outras comunidades asiáticas.
http://www.portcities.org.uk/london/upload/pdf/portugesa.pdf

Marinos Franceses a la toma de Rio de Janeiro


Jean-François Duclerc
Guadalupe? - Rio de Janeiro , March 18 , 1711 ) fue un francés corsario y caballero de la Orden de Saint-Louis.
Comenzó una carrera en la Marina francesa, primero como capitán de un fireship y, a continuación, al mando de una fragata.
El 10 de mayo de 1710 que zarpó de La Rochelle como comandante de una pequeña flota para atacar a Río de Janeiro.. Tenía sólo seis buques y 1.200 hombres a su disposición.
A finales de agosto de 1710 que llegó a Río y trató de conquistar la ciudad. La incursión fue un desastre. . Los portugueses fueron notificados de su llegada, y no tenía dificultades en la aplastante fuerza de los pequeños. 400 franceses fueron muertos y 700 capturados, entre ellos Duclerc. A pesar del fracaso, Duclerc se hizo un caballero de la Orden de Saint-Louis. . El 18 de marzo de 1711, Duclerc fue asesinado en la cárcel en circunstancias misteriosas por un grupo de hombres enmascarados.
. En septiembre de 1711, una mucho mayor fuerza en virtud francés Duguay-Trouin tuvo éxito en la conquista de Río de Janeiro y la liberación de los prisioneros sobrevivientes de la incursión Duclerc.

Rio Capital

Unificada a administração das colónias portuguesas na América do Sul, capital Rio de Janeiro.
http://www.vidaslusofonas.pt/idade_moderna.htm

ESCRAVOS DE PELEJA:
A INSTRUMENTALIZAÇÃO DA VIOLÊNCIA ESCRAVA
NA AMÉRICA PORTUGUESA (1580-1850)
Carlos A. M. Lima
Universidade Federal do Paraná

.......Escrevendo em 20 de junho de 1775 ao Governador de Minas Gerais, o Marquês do Lavradio descrevia uma resolução que havia tomado quanto à defesa do Rio de Janeiro, como resposta a pavores locais e metropolitanos quanto a possíveis agressões castelhanas à América portuguesa: .Ordeno os terços da Cidade, que são repartidos com separa ção de freguesia, e nelas as companhias com separação de umas, que o capitão, e oficiais de cada companhia alistem, os negros escravos dos seus distritos, que para estes tenha cada um dos senhores aquelas armas que eles escolherem, já seja lança, chuço, espingarda, flechas ou qualquer outra qualidade de armas ofensivas, segundo o cômodo, e possibilidade de cada um. (MARQU ÊS DO LAVRADIO, 1978, p. 161ss).
http://www.scielo.br/pdf/rsocp/n18/10706.pdf

Baltazar Pereira do Lago, português de nascimento, tomou posse como Governador de Moçambique em 1766, e governou até 1779, isto é, por longos treze anos e nove meses, devido às suas idéias e ações ficou mais tarde
conhecido pela alcunha de ‘Marquês de Pombal de Moçambique’. De inspiração claramente iluminista, suas idéias se encontram sintetizadas nas Instruções deixadas por ele ao seu sucessor no cargo. Pela ênfase que dava à formação de um corpo militar composto por indianos – os sipais -, é de se acreditar que tenha permanecido ou mesmo ocupado um cargo em Goa durante algum tempo.
O Secretário Geral de Moçambique em 1766, era António Pinto de Miranda, que por conta de suas repetidas alusões a nomes e costumes provenientes do Brasil, se não era um brasileiro, pelo menos morou por um tempo considerável naquele território. Em anexo ao seu relato há um estudo intitulado Monarchia africana, em que traça um histórico das dinastias africanas,
bem como, faz uma etnografia de alguns de seus costumes. Em 1788, foi publicada uma Descripção da capitania de Monsambique, suas povoações, e producções, que aparece no livro organizado por António Alberto de Andrade como sendo de autoria anônima.